エレンズバーグビッグバンド来訪の間、市長表敬や市内見学、コンサートリハーサルや歓迎交流会での通訳活動を延べ約30名で行いました。
【報告】姉妹都市:エレンズバーグビッグバンド歓迎昼食会
【報告】子ども日本語教室SKIP「なつやすみしゅくだいサポートデイ」始まりました
【ご参考】新型コロナウィルス対応 指さし会話 Point-and-Speak YUBISASHI for COVID-19
【お知らせ】さんだ子育てハンドブック多言語化版 2014年度版ができました!
【三田市より】新型(しんがた)コロナウイルスについて/ About Coronavirus Disease 2019 (COVID-19)/ 有关新型冠状病毒感染症/ 신종 코로나바이러스감염증 예방주의 안내/ Dịch viêm phổi do virus corona chủng mới
通訳翻訳ボランティアオリエンテーション
【報告】国際交流DAY2017
トップページに戻る
2025.1.24
・防災(ぼうさい)クイズ と お話(はなし)・避難(ひなん)ハッチ・指令室(し…
さまざまな国の家庭料理を作り、異文化理解を深めましょう。「わたしの国のおうち…
《最新情報》諸般の事情により高校生派遣は中止となりました。2025年2月1日 …
英語で自由にお話しできる「チャットの会」で英会話。「英語で話したい!」とウズウ…
2024.12.22
👇チラシのダウンロードはこちらからどうぞ http://sia-japa…
Copyright © 三田市国際交流協会 All rights reserved.