通訳の経験の無い方でも大丈夫です。興味のある方はぜひご参加ください!
【コラム】日本語サロン講師のエッセーが雑誌に掲載されました
【報告】子どもにほんご教室SKIP:おりぞめ体験
【報告】三田市役所 ロビーコンサートにスペイン語の通訳を派遣しました
【募集】コミュニティー通訳セミナー 観光編(陶芸)
【報告】医療言語サポーター養成講座
【ご参考】新型コロナウィルス対応 指さし会話 Point-and-Speak YUBISASHI for COVID-19
【報告】通訳翻訳オリエンテーション&通訳翻訳英語学習会
トップページに戻る
2025.6.15
1997年、当時16歳のティムさんが、三田市の姉妹都市のオーストラリア・ブルー…
2025.6.6
世界で大人気の【Magic Tree House】を使って、冒険の世界を英語…
2025.6.5
27年前に、三田市内の高校で1年間の留学生活を経験したティモシーさんから、当…
2025.4.1
初(はじ)めて日本語(にほんご)を学習(がくしゅう)する人(ひと)、少(すこ…
外国にルーツのある子どもの日本語学習を支援するサポーターを募集します! …
Copyright © 三田市国際交流協会 All rights reserved.