(終了しました)
大規模災害が発生した時、外国人市民に対し、どのように情報を伝えるかを学びましょう。
【報告】姉妹都市ブルーマウンテンズ市高校生派遣報告
【お知らせ】第17回 Friendship Day in SANDA 開催
【募集】国際交流プラザ:外国人よろず相談「行政書士による在留資格個別相談会」“Free Consultation for VISA (Status of Residence)” by Gyoseishoshi Lawyer居留资格个别咨询会
【募集】国際交流プラザ:外国人よろず相談「教育相談会2024」/“Educational consultation”/外国人万事通咨询「教育咨询会」विदेशी बासिन्दाहरूको लागि जीवित जानकारी र सल्लाह सेवा “शैक्षिक परामर्श” Thông tin sinh hoạt và dịch vụ tư vấn cho người nước ngoài “Tư vấn giáo dục”
【報告】国際ふれあいキャンプ in SENGARI
通訳翻訳ボランティアオリエンテーション
【報告】「国際交流DAYキャンプ&外国人のための防災オリエンテーション」を開催しました
トップページに戻る
2025.6.15
1997年、当時16歳のティムさんが、三田市の姉妹都市のオーストラリア・ブルー…
2025.6.6
世界で大人気の【Magic Tree House】を使って、冒険の世界を英語…
2025.6.5
27年前に、三田市内の高校で1年間の留学生活を経験したティモシーさんから、当…
2025.4.1
初(はじ)めて日本語(にほんご)を学習(がくしゅう)する人(ひと)、少(すこ…
外国にルーツのある子どもの日本語学習を支援するサポーターを募集します! …
Copyright © 三田市国際交流協会 All rights reserved.