【お知らせ】外国人サポート:「外国人よろず相談」始めました。
Living Information and Advising Service for Foreign Residents
外国人万事通咨询

日常(にちじょう)生活(せいかつ)でわからないことや、困(こま)っていることなどの解決(かいけつ)を、ボランティア相談員(そうだんいん)がお手伝(てつだ)いします。
必要(ひつよう)に応(おう)じて、専門(せんもん)機関(きかん)を紹介(しょうかい)します。お気軽(きがる)にご利用(りよう)ください。
You can seek advice about things that concern you in your daily life in Japan, or other things that may be bothering you. 
有关在日常生活中碰到地不知到的事情或者是有为难的事情,我们志愿者咨询员可以为您提供帮助,根据需要向专门机构介绍,请随意利用

日時(にちじ):毎月(まいつき) 第(だい)2水曜日(すいようび)と第4(だい4)土曜日(どようび) 10:30~12:00
Date: 10:30a.m.-12:00noon  Every 2nd Wednesday and 4th Saturday  (Start on October 8, 2014  )
时间:每个月第二个星期三年和第四个星期六 10点半到12点 ( 2014 年 10 月8日~)

場所(ばしょ):まちづくり協働(きょうどう)センター内(ない)  国際交流プラザ(こくさいこうりゅうぷらざ)
Place:Sanda Public Community Center International Plaza 地点三田市公共会堂中心国际交流广场

使用(しよう)言語(げんご):日本語(にほんご)、中国語(ちゅうごくご)、英語(えいご)(その他(た)の言語(げんご)は、事前(じぜん)に相談(そうだん)してください。)
Available languages =Japanese, Chinese, English (If you speak another language, please let us know in advance.)
对应语言日语中国语英语(使用其他语言,请事前咨询)

 ※相談(そうだん)は無料(むりょう)です。相談内容(そうだんないよう)の秘密(ひみつ)は守(まも)ります。予約(よやく)はいりませんが、予約(よやく)を優先(ゆうせん)します。
This consultation is free of charge and whatever you discuss will be kept secret.No reservation is needed, but those who have called in advance will be seen first.
※免费咨询。严守秘密 不用预约。但预约者优先

関連記事

ページ上部へ戻る